HONG KONG HACKER de Chan Ho-Kei por Beckett & Hawk
Chan Ho-Kei es el autor de thrillers más importante en idioma chino. Nació y vive en Hong Kong. Ha trabajado como ingeniero de software, diseñador de videojuegos y editor de cómics.
Su carrera como escritor comenzó en 2008, a los treinta y dos años, cuando su cuento The Case of jack and the Beanstalk fue galardonado con el premio Escritores de Misterio de Taiwan. Hong Kong Hacker es su primera novela traducida al español.
Siu-Man tenía 15 años, y yacía muerta al pie de su edificio en Hong Kong. La multitud y la policía rodeaban su cuerpo. Mientras se acercaba, Nga-Yee no podía creer que fuera su hermana, no podía ser que una vez más la tragedia golpeara su vida. Ya no le quedaba nada. Lo único que tenía sentido era encontrar al culpable. Porque detrás del suicidio, debía haber algo terrible que su hermana le había ocultado.
Dispuesta a pagar el precio que fuera, Nga-Yee emprende un tortuoso camino por las calles de Hong Kong, hasta que sus pasos la llevan al Sr. N, un oscuro hacker que será ahora el dueño de su destino.
Poco a poco vamos descubriendo una verdad que cambia página tras página, a través de los pasadizos secretos y las dobles vidas de jóvenes que han perdido la inocencia, que son víctimas y victimarios, tanto en el ciber espacio como en patios escolares o en lujosos clubes nocturnos, en empresas de alta tecnología, o en puestos de comida callejeros, donde solo entran quienes pueden. Y esa verdad nunca será lo que parece, hasta la vuelta de tuerca final, absolutamente inesperada.
Adentrarse en un thriller traducido del chino suele producir cierto vértigo, bueno, del chino, japonés, Coreano, etc. El problema para memorizar personajes y sus nombres a veces es una lucha titánica, por suerte para esta obra, los personajes no son muchos, en algunos casos de obras de este estilo con múltiples personajes hacen que tengas que ir apuntando nombres para no perderte.
La historia se dispara a raíz del suicidio de nuestra protagonista, su hermana. Una trama detectivesca a la que se une un hacker en su ayuda, mientras una historia paralela con la que esperamos que en algún momento se entrecruce con los personajes principales a nuestro parecer rompe un poco el ritmo. Con una buena traducción y una historia entretenida como a muchas obras que no están mal, no se llevan una opinión al cien por cien positiva ya que una vez más creemos que a esta obra le sobran páginas, no entendemos a veces por que esa obsesión de algunos autores a escribir novelas de quinientas páginas cuando con trescientas te queda una historia ágil y puedes contar lo mismo, pero bueno, es una decisión del autor que evidentemente respetamos, pero no compartimos. Durante la historia se entremezclan las percepciones sociales de los que están al otro lado de la pantalla, algo tan recurrente estos días, donde cada vez somos menos humanos, menos empáticos con los que nos rodean. Resumiendo, una buena trama, bien traducido y que entretiene, que es lo que le pedimos a un thriller.
©Reseña: Beckett & Hawk, 2022.
Visitas: 37